用户名: 密码: 注册
今日杂志更新 今日原创文学更新 我的青年文摘 投稿 我的空间 圈子
青年文摘 [文摘]:成长|情感|人生|知识视野|百草园|动感生活|故事会|中部企业访谈
[原创]:散文|小说|诗歌|杂文|     [青少年两性教育]:教育 常识 心理 技巧 保健 一夜情缘
首页|小说|文集|交友|青网杂谈|文学城市论坛
搜索排行榜
青年文摘 爱情故事
  
当前位置 :青年文摘 -期刊杂志 -成长 -人物 -正文
  对话人物 
   
  梁羽生:香港著名武侠小说家,被誉为“新武侠鼻祖”。本名陈文统,1922年生于广西蒙山,1949年定居香港,一直供职于香港《大公报》。此后在澳洲隐居,迄今已有18年。 
  黄惟群:澳洲著名华人作家,曾任当地华文报社记者及总编辑。 
   
  梁羽生—七剑 
   
  黄惟群(以下简称黄):梁先生此前一定看过徐克导演的其他电影,不知印象如何? 
  梁羽生(以下简称梁):我知道徐克导演,他也知道我,彼此都不陌生,但直到现在还没见过面。这几天通过一个长途电话,他邀我去香港。他的电影拍得非常美。比如《七剑》,看过的人说,拍得非常美。以前我的《白发魔女传》是张国荣和林青霞演的,在巴黎科幻国际电影节中获冠军大奖。《七剑》要比它拍得更美,有天山雪景等等。我对他的艺术感有信心。他的电影给我的印象是很放得开,有人说他天马行空。这也是一种艺术。 
  黄:《七剑下天山》被很多评论家认为是东方的《牛虻》,梁先生对此怎么看?你在创作《七剑下天山》时是否一定程度上受十九世纪欧洲文艺思潮的影响? 
  梁:我写《七剑下天山》,是五十年代中期,那时风靡中国的小说有两本,一本是《牛虻》,一本是《钢铁是怎样炼成的》。《钢铁》是受《牛虻》影响产生的,有人说它是《牛虻》的苏联版本。这两本书对我都有影响。当时一个世界级的法国作家罗曼·罗兰,写过《约翰·克利斯多夫》,我的《云海玉弓缘》里愤世嫉俗的金世遗,就是受《约翰》的影响,宁肯冒犯社会和社会闹翻,也要坚持自己的精神自由。罗曼·罗兰当时已七十多岁,看到《钢铁》后,亲自写信给奥斯特洛夫斯基,感谢这个年轻作家,写出了这样鼓励提高人精神世界的小说。我当时想,我的武侠小说要用新的世界观、价值观、史学观来写。我想尝试写一部中国的《牛虻》,或说东方的《牛虻》。但怎样中西融合?东方和西方很不同。比如在外国,宗教权力常常高过政治权力,中国的宗教权力怎么都不能跟皇帝比。总之,既要引进西方的,又要符合中国国情。这个话题详细讲的话太长,但有一点很重要:我的《七剑下天山》里,不单有西方文化的影响的东西,也有纯粹中国的东西。  !@# 青年文摘网(!@
  黄:有评论认为徐克这次拍的《七剑》过于暴力,打斗场面过于血腥,梁先生觉得是否与原著的名士风度有异? 
  梁:暴力场面那是他们的创作。我的小说没有暴力。电影我没看过。假定他需要的话,是可以的。徐克确实很有才气。我感觉,一个作品,如果内涵比较丰富,那就看作者用哪部分作为切入点,强调重视哪部分。有一点一定要重视:小说要尊重作者,(电影的话)作者要尊重导演。 
  梁羽生—金庸 
  黄:梁先生曾化名“佟硕之”写过《金庸梁羽生合论》,其中提到金庸后期武技越写越怪,有神怪之嫌。而十多年来武侠电影动辄拍到武林高手飞来飞去,出手如电光雷啸,脱离现实,是否正是受到这种武技描写过于离奇的影响?梁先生心目中合适的武斗场面是怎样的? 
  梁:我个人不想这样写。可能我也犯过这种“离奇”的毛病。但我的作品中“离奇”不是主流,不是我的风格。这问题要探讨的话,那就牵涉到怎么看待魔幻小说,怎么看待《哈利·波特》。关于武斗场面,我倒觉得金庸有一段,胡斐与苗人凤的武斗场面,写得很好。我对我自己满意的是《白发魔女传》里写武当五老的那些。要让人发挥,百花齐放,有各种形式,不能我喜欢这,别人就不能喜欢那,这不行那不行的话,梁羽生就成罪人了。但讲多元化,也不能全都飞来飞去。我只代表我自己。罗孚叫我写《金庸梁羽生合论》时,我还是比较正统的观念,我认为自己基本没错。我已是最温和的了。当时的高层还认为我对金庸评价过高。尽管有些字是不是用得厉害了些过火了些,可以商榷,但我并没贬低金庸。  青年文摘c!u@r$t%i*s(
  黄:如果今日再写《金庸梁羽生合论》,你对两人之间的认识,会有什么补充,什么不同? 
  梁:再写是不可能了。以前我们很近,如今环境不同了,大家也都不写武侠小说。我们的友情是过去的,尽管不灭。他是国士,我是隐士。他奔走海峡两岸,我为他祝贺,但我不是这块材料。当年青岛市市长请弘一法师(李叔同)赴宴,应邀的有社会各界名流。弘一法师没去,回信道:老僧只合山中坐,国士筵中甚不宜。很多事就是这样,换个环境再做,就不适宜了。 
  黄:你怎么看待人性? 
  梁:人性当然是复杂的。我以前的论点是有善有恶,现在是可善可恶。但我还是觉得从一个人的善恶重点来说,是有区别的。我离开中国这么多年,现居澳洲。澳洲讲多元文化。我的想法也可以转变。就像我说过的,“凡说金庸者,便非金庸,是名金庸。”因为金庸是经常变动的,有五十年代的金庸,有六十年代的金庸,有八十年代的金庸,也有现在的金庸。 
  黄:梁先生一直觉得传统文化中,人物的塑造是有大正大邪之分的,但如今正邪混合的人物在武侠世界大行其道,你对此如何看待? 
  梁:表现人性的复青年文摘网www.21read.com
        与此文章相关的推荐文章:
            [人物]        梅德韦杰夫:从大学讲坛走来的俄罗斯总统
            [人物]        蒋介石大做“生死文章”
        
. 文 章 评 论 :
最新评论共有 0 位网友发表了评论
发表评论
评论内容:不能超过250字,需审核,请自觉遵守互联网相关政策法规。
用户名: 密码: 匿名?注册
搜索风云榜: 爱情故事  青年文摘  《青年文摘》  爱和信任  读者文摘  我的爱情  放弃那一棵树  让夜黑得彻底  一粒沙的爱情  爱情  放弃那棵树  青年文摘绿版  我是北大穷学生  妈妈  我爱你  母亲  彩虹来过这夏季  学生  你好  电影  爱回来过  “让夜黑得彻底”  关于社会和历史  关于社会和历史  寒假生活  一直在  母亲和姨娘的髻  故事会  鐖卞拰淇′换  寻找阿图
  关于年文摘 | 公司招聘 | 网站地图 | 网站合作 | ICP备08003141
Copyright 2007 21read.Com All Rights Reserved 年文摘
网站交流群:群一号码:2153952,QQ群二号码:27625892 QQ群三号码:4238920 原创群:3029656 编辑部:10651219 网站事业部:161151 联系手机:13700844808 在线投稿